Thursday, May 20, 2010

తెలుగు పడతులకు తీరని అవమానం......

ఆన్యాయం...అక్రమం...దుర్మార్గం...దుష్క్రుత్యం,అఘాయిత్యం... చివరిగా తీరని అవమానం.....

ఏం? మనకు వాతావరణ కేంద్రాలు లేవా?? వాతావరణ పరిశోధకులు లేరా?

పెట్టేందుకు ఒక్క పేరుకూడా మనది దొరకలేదా?

అలజడి స్రుష్టిస్తోంది మన తీరం పేర్లు మాత్రం పరాయివా??

ఏం ఎందుకింత చిన్న చూపు? అందుకే డిమాండ్ చేస్తున్నా...
ఇక ఎక్కడ తుఫాన్ ఏర్పడితే అది ఏర్పడ్డ ప్రదేశానికి అనుగుణం గా పేర్లు పెట్టాలి... మన ఆడపడచుల అహం దెబ్బ తినకూడదు....
అందుకే ఇక నుంచి ఇలాంటి పేర్లు పెట్టేలా డిమాండ్...


లైలా పేరును తక్షణమే మార్చి పదహారణాల తెలుగు పేరు పెట్టాలి....
ఆ పేరు క్రింది వాటిలొ ఎదో ఒకతి ఐతే నేటివిటీ బాగుంటుంది అని నా అభిప్రాయము...
ఉదా:-
1.పుల్లమ్మ
2.వెంకమ్మ
3.సుబ్బమ్మ
4.పిచ్చమ్మ
5.మంగమ్మ
6.రాజమ్మ

చెప్పాగా ఇవి ఉదాహరణలేనని... తరువాత వారి ఇష్టం ....ఇతే నేటివిటీ దగ్గర మాత్రం నో కాంప్రమైస్...

ఇందుమూలంగా పనిలో పని గా "నాగపట్టణం" లో తుఫాన్ లకు తమిళ్ పేర్లు పెట్టాలని నా డిమాండ్ ...
ఉదాహరణలుగా
1.పొర్సెల్వి
2.మయిలమ్మ
3.పచ్చియమ్మ
4.కలైసెల్వి
5.కన్మణి .........

నా డిమాండ్ అంగీకరించకపొతే వాతవరణ శాఖ మొత్తం లైలా లొ కొట్టు కు పోయేలా శపిస్తా... క్షమించండి "మంగమ్మలో" మొత్తుకుపోయేలా శపిస్తా....

**సరదాకు మాత్రమే.....

5 comments:

Manjusha kotamraju said...
This comment has been removed by the author.
Manjusha kotamraju said...

లైల బదులు లీలమ్మ అనుకొండి,,మనకు ఎట్లాగు కామన్ ఏగా పేర్లకు అమ్మ తగిలించటం,,,,

Manjusha kotamraju said...
This comment has been removed by the author.
వాత్సల్య said...

ఆంధ్ర పేర్లు మాత్రమే పెడుతున్నారు అంటూ మన ముక్కు రాజు గొడవ చేస్తే?

Goutham said...

Cyclone names are given by different countries in turns. This time Pakistan got a chance to name this cyclone as Laila. We named recently another cyclone that hit Burma (??) as Ila if I remember correct. So next time when we get a chance, sure why not name it after some Indian name, except that you are asking to identify a form of destruction with an Indian name !! I do understand your subtle humor, and my comments are just FYI.